Everything to Know About XOXO EXTREME!
The progressive rock band dives deep into their past eras, songs’ meanings, and much more. プログレッシブ・ロックバンドが、彼らのタイムライン、過去の時代、曲の意味などを深く掘り下げます。
Please introduce yourselves and share what special skills and traits each member contributes to XOXO EXTREME!
自己紹介をお願いします。各メンバーが XOXO EXTREME に貢献している特別なスキルや特徴を教えてください。
Moe: Hello, I'm Moe! I'm an original member of XOXO EXTREME [originally xoxo(Kiss&Hug)]. I used to have little confidence in myself, but after eight years of performing, I've gained confidence as a progressive idol.
萌 : こんにちは。一色萌です!私はキスエクのオリジナルメンバーです。自分に自信がない女の子でしたが、キスエクとして8年活動をしてきて、プログレアイドルとしてのキスエクに自信を持つことができました。
Mao: Nice to meet you! I'm Kohinata Mao, also known as Chan Mao! I have the power to overcome anything with my performances! My special skill is my opera voice! Please come and enjoy my live performances!
まお : 初めまして、ちゃんまおこと小日向まおです!力強いパフォーマンスや歌、煽り…とにかくパワーで何でも乗り越えてきてます!特技はオペラボイスです!ぜひ、ライブを観て楽しんでください!
Sena: I'm Momose Sena, also known as Momose! I don't have any outstanding skills like the other members, but my facial features and dancing style are idol-like! I'll do my best to play the role of a traditional idol!
以下せな : ももせなこと桃瀬せなです!他のメンバーのように突出した武器は無いけれど、顔立ちや踊り方がアイドルっぽい所が特徴です!キスエクの王道・正統派アイドルの役目を担えるように頑張ります!
Rin: I'm Kojima Rin, also known as Rinrin. In addition to singing and dancing, I play the violin.
りん : りんりんこと小嶋りんです。歌やダンスのほかに、バイオリンを弾いています
Hiyori: I'm Yokoyama Yoi, aka Hiyori! I'm the youngest, at 20 years old. I think the difference between what we are onstage and what we are offstage is what makes us so appealing!
陽依 : 横山陽依です!ひよりんと呼ばれています!最年少の20歳です ステージ上とそれ以外のギャップが魅力…だと思っています!
For those who have not heard your music before, how would you describe it to them? How would you finish the sentence “XOXO EXTREME is ___” or “XOXO EXTREME’s music is ___”?
あなたの音楽をまだ聴いたことのない人のために、どのように説明しますか?「XOXO EXTREME は ___ です」または「XOXO EXTREME の音楽は ___ です」という文章をどう締めくくりますか?
Moe: “XOXO EXTREME's music will take you on a time-space journey.” I think that XOXO EXTREME’s music will give you a nostalgic and new musical experience that transcends time and place!
萌 : 『XOXO EXTREMEの音楽は、あなたを時空旅行に連れ出します』キスエクの音楽は時や場所を超えて、懐かしく新しい音楽体験をしてもらえると思います!
Mao: There are many cool songs, so in some songs, I try to be cool and not laugh even once.
まお : かっこいい曲も多いので、曲によってはかっこつけて一度も笑わないようにしていたりします。
Hiyori: There are songs with a variety of styles, from cute, orthodox songs to songs with a strong progressive feel. I'm sure there is at least one song that will touch your heart!
陽依 : そんな中にも、正統派のようにかわいい曲からプログレ色の強い曲まで様々な曲調の曲があり、きっと一曲でも心に刺さる曲があると思います!
Sena: The more you know about us and the more you listen to us, the more you will find us attractive!
以下せな : 知れば知るほど、聴けば聴くほど魅力を感じてもらえるんじゃないかと思います!
How has XOXO EXTREME’s music changed over time, especially as group membership has changed?
XOXO EXTREME の音楽は、特にグループのメンバーが変わるにつれて、どのように変化しましたか?
Moe: The dawn of [the group] was [the time up] until Meru-san graduated in 2019. We were having fun while searching for directions. I think we had a lot of varied and progressive songs, such as “The Devil's Lullaby.”
Chan Mao left, and Ruri joined us, making us a trio. We talked about strengthening our performances, and I think dark and cool songs, like “The Assault of the Lambs,” suited us.
In 2020, we became a five-member group for the first time, and I think we became more powerful. While still unique, we had a different atmosphere from the early days. We started to have more impact, with powerful songs like “Ride a Tiger -Tora to Alice-” and “Adelheid.” It was around this time that [Rinrin] started playing the violin in live performances.
In 2022, Chan Mao returned. It felt like we were in a world that might have existed around 2019. Brightness was added to the cool expressions that the three of us had been doing, and we were able to challenge ourselves to do songs with complex worldviews and intricate structures, such as “Spacetime Odyssey.”
In 2024, Ruri [had] left the band, two young new members, Hiyori and Sena, [had] joined, and our songs [had become] even more energetic. I think a worldview that says, “This is XOXO EXTREME!” is currently taking shape.
萌 : 活動開始から2019年のめるさん(楠芽琉)が卒業するまでは、キスエク黎明期。
進む方向を探しながらも楽しんで活動していました。「悪魔の子守唄」等、バラエティに富んだ、プログレ色の強い曲が多いと思います。その間に、ちゃんまおがいなくなり笑、るりちゃん(浅水るり)が加入していて3人になり、その頃はパフォーマンスをかっこいい方向に強化しようとメンバーで話して、ダンスや表情の表現を追求しました。「羊たちの進撃」等、ダークでかっこいい曲が似合っていたと思います。
2020年に奈央子ちゃん(真城奈央子)と瞳々(星野瞳々)が加入して初めて5人になり、パワーアップしたと思います。個性的ながら、初期とは違うワールドワイドな雰囲気がありました。「Ride a Tiger」や「Adelheid」等、勢いがある曲で迫力が出るようになりました。小嶋がライブでバイオリンを弾くようになるのもこの頃です。
2022年、奈央子ちゃんと瞳々が卒業、ちゃんまおが戻ってきて 2019年ごろに"あったかもしれない"世界線に来た感覚になりました。3人でやってきたかっこいい表現に明るさもプラスされて、「Spacetime Odyssey」等、複雑な世界観や入り組んだ構成の曲にもチャレンジできるようになりました。
そして2024年、るりちゃんが脱退し、陽依とせな、若い新メンバーが2人加入して、今までの曲もよりエネルギッシュになりました。"これぞキスエク!"な世界観が現在進行形で形作られつつあると思います。
Mao: I once quit XOXO EXTREME, but I have always felt very comfortable in [the group]. I was a student, so it must have been hard to balance my studies with the group, but [now] I can't remember when it was that hard. I think the support and kindness of the other members saved me. Even now, we're in an environment where we can all share our opinions, and I'm grateful to everyone! Even though the environment has changed, the members are always kind!
まお : 私は一度キスエクをやめた身ではあるのですが、いつどのキスエクも居心地がとても良いです。かつては学生だったので学業との両立が大変だったかなと思われるのですが、大変だったなと思った瞬間が思い出せないので、メンバーのサポート優しさがたくさん救われたのだと思います。今もそれぞれ意見を出し合える環境で、みんなに感謝しています!環境が変われどキスエクのメンバーはいつだって優しいのです!
Please describe Forgotten Capital and what the meaning of the album title is.
Forgotten Capital について説明してください。また、アルバム タイトルの意味は何ですか?
Moe: This is a mini-album with four songs with the theme of a forgotten city, a city that no one has ever seen, that may or may not have existed at some point.
萌 : 忘れられた都市。誰も見たことがない、いつかそこにあったかもしれないし、なかったかもしれない都市。これをテーマにした4曲入りミニアルバムです。
Sena: After celebrating our eighth anniversary, XOXO EXTREME has taken a new step. The four songs are catchy, but each has a different color and expression. I think this album will act as a business card for people who don't know XOXO EXTREME, and when they hear it, they will think, “Oh, so this is what kind of group they are! I want to know more about them!”
以下せな : 8周年を迎えたキスエクがメジャーデビューという新たな1歩を踏み出した、全4曲。キャッチーだけど全て色も表情も違う曲たちが収録されています。キスエクを知らない色んな人がふと耳にした時、ああ、こんな感じのグループなのかな、もっと知りたいな、と思っもらえるような、名刺代わりの1枚になっていると思います!
Hiyori: I think there are more catchy and easy-to-listen-to songs than before. I think it will touch the hearts of progressive rock fans!
陽依 : 以前よりもキャッチーで聞きやすい曲が多いと思います。もちろんプログレ好きの方の心にも刺さるようなアルバムになっているかと思います!
Please compare and contrast Forgotten Capital, Le Carnaval Des Animaux, and The Both Sides Of The Bloom.
Forgotten Capital、Le Carnaval Des Animaux、The Both Sides Of The Bloom を比較対照してください。
Moe: There is always a theme running through each XOXO EXTREME album. The Both Sides Of The Bloom is [our] first full album. The theme is “the life of an idol,” and it contains many songs that fit various scenes. It is an album that seems to be supported by many progressive rock fans.
萌 : キスエクのアルバムはいつも一枚を通してテーマがあります。「The Both Sides Of The Bloom」はキスエクの初のフルアルバムでした。"アイドルの一生"がテーマになっていて、人生のさまざまなシーンに合う曲が多く収録されています。比較的プログレファンの方に多く支持されている印象があるアルバムです。
Le Carnaval Des Animaux has an animal theme. It is a fun album that challenges new musical grounds, with songs with English lyrics, like “Altair,” and songs with a pop style, like “Hibernation -Fuyu no Nemuri-.” It also contains classic songs that get the crowd excited at live performances, such as “Ride a Tiger -Tora to Alice-” and “Hungry like the Wolf.”
「Le Carnaval Des Animaux」は"動物"がテーマです。全編英語の歌詞に挑戦した「Altair」や歌謡曲調の「Hibernation」など、音楽的に新しい境地に挑戦しつつ、「Ride a Tiger」や「Hungry like the Wolf」のようなライブで盛り上がる定番曲も収録された楽しい一枚です。
Forgotten Capital is the latest mini-album under the current lineup. “Karatopia” has an intense and cool melody, “deus X machina” is a fun and mysterious song about a monster's feast, “Frenzy Spinel” has a fresh and energetic breeze [thanks to] Hiyori and Sena, and “Redsick Record” features Rin on violin, singing about determination to continue singing in the future. Each song has its own fans, making this a good introductory album.
「Forgotten Capital」は現体制での最新ミニアルバムです。激しくかっこいい曲調の「カラトピア」、魔物たちの宴を楽しく怪しく歌う「deus X machina」、ひより・せなのフレッシュで勢いのある風を感じる「狂熱のスピネル」、これからも歌い続けるという覚悟を歌いながら、小嶋りんのバイオリンフィーチャー曲でもある「レッドシックレコード」。全ての曲にそれぞれのファンがいる、入門編のような一枚です。
Hiyori: The Both Sides Of The Bloom has many relatively mellow and calm songs, Le Carnaval Des Animaux has many songs that are currently standard at live performances, and Forgotten Capital has many catchy and easy-to-listen-to songs. All three albums have completely different aspects!
陽依 : 比較的しっとりとしていて落ち着いた曲が多い印象のThe Both Sides Of The Bloom、現在ライブで定番になっている曲がたくさん入っているLe Carnaval Des Animaux、そして今回キャッチーで聞きやすい曲がたくさん入っているForgotten Capitalと3枚とも全く違う面のあるアルバムになっています!
Please talk about each of the songs on Forgotten Capital:
Forgotten Capital の各曲について話してください。
Moe: “Karatopia” was composed by Ai Onuma, who plays the keyboard in XOXO EXTREME’s live band. She wrote this song about eight years ago and said that she “wanted to release it at the right time,” so she offered it to [us] at fateful timing.
萌 : 『カラトピア』はキスエクのバンドライブでキーボードを弾いてくださっている大沼あいさんが作曲です。この曲は約8年前に作り、「良いタイミングで出したいと思っていた」曲だそうで、運命的なタイミングでキスエクに提供していただきました。
Sena: The sonic pressure of the first track is amazing! When I heard the demo, I wondered if I could sing the song; it has such an overwhelming worldview. This song features Moe and Mao, and I'm convinced that only these two can make their voices resonate with this worldview and power. They're even cooler than usual when they sing this song, and it's overwhelming!
以下せな : アルバム一曲目からガツーーンと来る音の音圧かっこよさ! デモを聞いた時これ歌える??と思うほどの圧倒的な世界観の曲でした。この曲は萌さんとまおさんがフィーチャーされているのですが、この世界観と音の勢いに負けない歌声を響かせれるのはこの2人だけだな〜、と凄く納得しています。この曲を歌ってる時の2人はいつも以上にかっこいいし圧倒されます!
“deus X machina” is an interesting song with all kinds of sounds! The five members are all different, so I think the colorful and lively feel suits us well. When I looked closely at the lyrics, I could easily empathize with them, and they overlapped with my situation. I got scared that the lyricist could see right through me! At the moment, when I was scared that maybe the future would be different, or that there might be a world where I could no longer sing, the lyrics of the song sunk in and encouraged me to stand up.
『deus X machina〜暗渠の宴〜』は、色んな音が鳴ってておもしろい曲です!って感じがします! 今のキスエクは5人の個性がバラバラなので、彩り豊かでわちゃわちゃしてる感じが合うなと思ってます。でも歌詞をよく見ると結構感情移入しやすくて、この曲を貰った当時の境遇にすごく重なっていて、作詞家のまいさんに見透かされているのか?と怖くなりました。笑 もしかしたら違う未来になってたかもしれない、もしかしたらもう歌えない世界がそこにはあるかもしれない、と怖くなる瞬間に、この曲の歌詞が染みて立っていなきゃと自分を励ましてくれました。
Hiyori: Sena and I are the main singers on “Frenzy Spinel.” I used to be a little worried about singing on a rock-style song like this, but I think this song helped me get rid of that feeling of inadequacy.
陽依 : 『狂熱の尖晶石』ではせなとメインで歌わせていただいています。このようなロック調の曲に自分の声がのることに前まで少し不安があったのですが、この曲を通して苦手意識を払拭できたと思います。
Sena: It's cool, but it's an idol-like song! Personally, this is my favorite song on this album. The song features Hiyori and me, and I think it's great that Hiyori’s cute, idol-like, clear singing voice contrasts with my slightly lower voice. I was told that it has the image of a berserk girl, and I'm not sure if I'm singing it exactly like that, but I'm singing it with a cheerful and fun attitude! The dance isn't the usual XOXO EXTREME style, where you have to express a certain worldview, but a crazy, energetic dance. But it's easy to copy, and the choreography has an idol element to it, so it's fun to dance to! There's a part where we can sing along with the audience, and I love sing-alongs, so it's amazing to get an extra level of emotion at the end! I was honored to be featured in the most idol-like song out of the four!
セナ:かっこいい!でもアイドルっぽい曲です!個人的には今回のアルバムの中で一番好きな曲です。この曲は私とヨイがフィーチャリングされているんですが、ヨイの可愛くてアイドルっぽい透き通った声と私の少し低めの声の対比がすごくいいなと思っています。狂暴な女の子のイメージと言われていて、そういう風に歌えるか分からないですけど、元気いっぱいに楽しく歌っています!ダンスはKiss Exのいつもの世界観を表現した振り付けではなくて、めちゃくちゃ踊るダンスなんです。でも、振り付けも真似しやすいし、アイドル要素もあるので踊っていて楽しいです!最後にお客さんと一緒に歌える部分があって、私も一緒に歌うのが好きなので、最後の最後にさらに感動できるのがすごくいいなと思っています!4曲の中で一番アイドルっぽい曲にフィーチャリングさせていただいて光栄でした!
Moe: “Redsick Record” was written by Kei Ookubo of Urbangarde, one of my favorite bands. There are a lot of key words hidden in the lyrics that are reminiscent of King Crimson!
萌 : 『レッドシックレコード』はわたしの好きなバンドである、アーバンギャルドのおおくぼけいさんに作っていただいた曲です。実は歌詞にキング・クリムゾンを彷彿とさせるキーワードがたくさん隠れています!
Sena: “deus X machina” has a lot of different sounds and densities! Every time I see the length, I'm surprised. I thought it was about seven minutes, but it's [less than five]?! It's so packed that it's very satisfying! Also, I think the lyrics can be interpreted in many different ways: “Even after you're gone, I'll always be with you,” “The music you listen to is unforgettable”... It could be us who are gone, or it could be you who is watching. The world is changing at this very moment, and we will forget when we are apart, but I want the music to remain. I sing with these thoughts in mind. I hope that the daily trajectory we have woven through the music of XOXO EXTREME will remain in someone, somewhere, and that when you hear this song, you and I will be loved so much that we will remember those days…
以下せな : おしゃれ〜〜〜すごくおしゃれ。deus X machinaもいろんな音が鳴ってますが、この曲も音の密度がすごい!毎回分数見ると驚きます。7分くらいあったかな、とって、それくらいギュッと詰まってて満足度が高いです!そしてこの曲も歌詞が色んな意味に捉えられるなと思います。『君がいなくなってもずっと 僕がいなくなってもずっと』とか、『君が聴いた音楽忘れられない音楽』とか。居なくなるのは私たちかもしれない、見てくれてる貴方かもしれない。この瞬間も世界は変わっていくし、離れれば忘れていくけど、音楽だけは残って欲しい。キスエクの曲たちも、紡いできた毎日の軌跡も、どこかで誰かの中で音楽と共に残り続けますように、この曲を聞けば私も貴方もあの日々を思い出せるくらいに愛されますように…そんな風に想いながら歌っています。
Rin: In this song, I play the violin in the middle and at the end. Rather than a set phrase, my performance expresses a worldview that is a little bit insane.
りん : この曲では、私は中盤とエンディングでバイオリンを弾いています。決められたフレーズを弾く、というより、少し狂気も孕んだような世界観を表現するような、そんな演奏をしています。
Sena: Rin's performances were beautiful and matched the songs in the past, but this time was very insane - or rather, the performance was edgy, and a new charm was displayed in a way that I had never seen before, which was really wonderful!
以下せな : りんさんの演奏は今までの楽曲も音にあってて綺麗だったけど、今回はすごく狂気的というか演奏が尖ってて、今までにない感じで新たな魅力が発揮されててとても素敵です!
Who do you admire the most in the music industry, and why?
音楽業界で最も尊敬している人は誰ですか?その理由は?
Moe: I loved King Crimson during their Red period, and I respect all the members. I also love the Japanese band Ningen Isu, and I think it's really cool how they've continued to play the music they love and believe in, and how they have gained popularity all over the world.
萌 : 私はRed期のKing Crimsonが好きで、ロバート・フリップさんをはじめ、ビル・ブルーフォードさん、トニー・レヴィンさん…メンバーの皆様を尊敬しています!また、日本の人間椅子というバンドが大好きで、自分の好きな、信じる音楽をやり続けて日本から世界まで人気を獲得していく様子がすごくかっこいいと思いました。
Rin: David Cross always gives me inspiration. I also love Dream Theater, and I especially respect Jordan Rudess.
りん : デヴィッド・クロスさんの演奏にはいつも新しいインスピレーションを受けています。また、Dream Theaterが好きで、特にジョーダン・ルーデスさんをリスペクトしています。
Sena: For me, it's AKB48. They're Japan's leading idol group, and they gave me the opportunity to get to know idols and become one. I want to be on a stage like them, working so hard.
以下せな : 私はAKB48さんです。日本を代表するアイドルで、私がアイドルを知りアイドルに憧れるきっかけをくれたからです。あんな風にギラギラキラキラステージにがむしゃらに立っていたいと思っています。
Mao: Shiritsu Ebisu Chugaku. I’m also a Japanese idol, and I love their uplifting stage performances. Even when I'm feeling down, listening to their songs cheers me up!
まお : 私も日本のアイドルで、私立恵比寿中学さんです。元気のもらえるステージパフォーマンス歌がとても大好きです。今日は元気が出ないな、という時も曲を聴くと元気がもらえます!
What is your favorite XOXO EXTREME song to perform live, and why?
ステージでライブ演奏する XOXO EXTREME の曲の中で一番好きな曲は何ですか? また、その理由は?
Sena: “Adelheid.” There's choreography when we sing back-to-back with Moe, and when we first started doing the song, I thought it was so cool. It's my favorite part! But when a certain idol friend decided to [retire], we performed this at her last birthday [event]. As I was singing while thinking about her, the lyrics carried my emotions, and I almost cried... The excitement I felt remained vividly in my mind, and from then on, I liked “Adelheid” even more, and it became my favorite song!
以下せな : 『Adelheid』です。萌さんと背中合わせに歌う振り付けがあって、曲をやり始めた当初はこれかっこいい〜お気に入りポイントだ!と思ってたんですけど、とある仲良しのアイドルさんが解散が決まり、最後の生誕ライブに出させて頂いた時にこの曲をやったんですが、その子のことを思いながら歌ってたら歌詞に感情が乗って、凄く凄く泣きそうになって…あの時の胸の高鳴る感じが鮮明に残っててしまい、そこからAdelheid が更に好きになって1番の曲になりました!
Moe: “Nemesis of the Rose.” It's hard to choose, but when you think of XOXO EXTREME, you think of long songs! So I chose this song. I think the essence of XOXO EXTREME from the beginning to the present is packed into this one song. I also love the dramatic development.
萌 : 『薔薇のΝεμεσιs』です。選び難いのですが、キスエクといえば長い曲!ということでこちらの曲にしました。初期から今までのキスエクのエッセンスがこの一曲に詰まっていると思います。ドラマチックな曲の展開も大好きです。
Mao: “Nemesis of the Rose” is my favorite, too. I'm so happy to have it in my live set! It's a song that holds a lot of memories. This is a song we performed in Tokyo, and it was chosen as an ending song for a TV Asahi program. It's a memorable song that we won after fighting without giving up. Whether you like progressive rock or not, I think this is a song that anyone can enjoy! It's a masterpiece that gets more and more exciting as it progresses to the very end! I love it!
まお : 私も『薔薇のΝεμεσιs』です。ライブのセットに入っているととても嬉しいです!とても思い出の深い曲で、、テレビ朝日の番組『クロナダル』のエンディングの曲にも起用して頂きました。私たちで負けずに戦い続け、勝ち取った思い出深い曲だからです。プログレが好きな方も、あまり得意じゃない方も、どなたでも聴きやすい曲なんじゃないかなと思います!後半につれてどんどんどんどん最後の最後に盛り上がりがかけない名曲です!大好きなんです!
Hiyori: I like the song “Rinne”! It's been my favorite ever since I found out about XOXO EXTREME. The sound and the lyrics related to the four seasons are very beautiful, so it's a song that I recommend!
陽依 : 『凛音』という曲が好きです!キスエクを知ってから変わらずに1番好きな曲です。音の感じや四季に関係する歌詞がとても綺麗で、おすすめの一曲になっています!
Rin: Mine is “Salty Sky.” It's not a flashy song, but it has a lot of different musical elements, and I like the worldview that gradually changes [throughout the song].
りん : 私は『Salty Sky』です。派手な曲ではないのですが、音楽のいろんな要素が入っていて、徐々に移り変わっていく世界観が好きです。
How would you describe XOXO EXTREME’s fashion inspiration?
XOXO EXTREME のファッションのインスピレーションについてどう説明しますか?
Sena: All of our current costumes are the same, but our past costumes had different shapes and atmospheres. Even if we wear the same costume, we don’t look like the same girl, because we all have different personalities.
以下せな : 今の衣装は全員形が一緒なんですけど、過去の衣装にはそれぞれ形も雰囲気もバラバラなものもあって。同じ形のを着ても個性がバラバラだから同じ子に見えないし、
Moe: The costumes up until now have been important elements of each era that leave an impression, but every time XOXO EXTREME’s costumes change, the impressions change completely, so I think there is still room for expression! I’m looking forward to future costumes!
萌 : これまでの衣装もそれぞれの時代を印象づける重要な要素ですが、キスエクの衣装は変わるたびに印象がガラッと変わることが多いので、衣装はまだ表現を追求する余地があると思っています!これからの衣装も楽しみです!
What are some of the proudest moments of your career so far?
これまでのキャリアで最も誇らしい瞬間は何ですか?
Mao: After making our major debut, we were chosen to [make] the ending theme [songs] for two TV shows. I went to a TV station and cried when [our] music was played on [cable] TV.
まお : メジャーデビューをし、テレビのエンディングが2回も決まったことです。テレビ局に行き、地上波でキスエクの音楽が流れた時には涙が出てしまいました。
Moe: Our solo live show at Zepp DiverCity, which is on DVD. With three backing bands and lots of rehearsals, it was very hard to prepare our five-member lineup in about a month and a half, but it was a very intense time that deepened our bonds.
萌 : DVDにもなっている、Zeppダイバーシティでのワンマンライブです。バックが3バンドあり、バンドのリハーサルもたくさんある中、1ヶ月半ほどで現在の5人体制を準備したのはとても大変でしたが、濃密で絆が深まる時間でした。
Hiyori: My favorite moment is also the show at Zepp DiverCity. I was very happy to be able to stand on the stage that I had wanted to stand on since auditioning.
ヨイ:私もZepp DiverCityでの公演が一番の思い出です。オーディションの時からずっと立ちたいと思っていたステージに立つことができて、すごく嬉しかったです。
Sena: It's been about two years since I joined, and we've had tours in Tokyo, Nagoya, and Osaka, a live band, and a major debut. There are many things I'm grateful for, but... I'm also going to [say my proudest moment is the live show] at Zepp DiverCity in 2023. I decided to join a month and a half before that, and with the help of the members, I was able to memorize about 20 XOXO EXTREME songs, which are six to seven minutes long on average. It gave me firm confidence!
以下せな : 加入して約2年、東名阪ツアーや生バンドライブ、そしてメジャーデビュー。有難いことが沢山あったんですが…私も2023年のZeppDiverCityでのワンマンライブです。当時私はこのワンマンの1ヶ月半前に加入が決まり、メンバーに助けて貰いながらキスエクの平均6〜7分ある曲たちを1ヶ月弱で約20曲ほど覚え、やり遂げることが出来ました。私ってここまで出来るんだ……と確かな自信に繋がった瞬間です!
What are your short-term and long-term career goals?
短期的および長期的なキャリア目標は何ですか?
Sena: I want to go on an overseas tour! I hope that as many people as possible will love XOXO EXTREME’s music for as long as possible, and that I can sing it for as long as possible!
以下せな : 海外遠征に行きたいです!なるべく長く沢山の人にキスエクの音楽を愛してもらって私もなるべく長く歌っていられたらと思います!
Hiyori: I hope to meet the people overseas who have responded to us on social media.
陽依 : SNSで反応を下さる海外の方にも会いに行けたらな、と思います。
Mao: We're going to perform at a rock festival! I want a lot of people to listen to our music!
まお : ロックフェスに出る!です!たくさんの方に私たちの音楽を聴いてもらいたいです!
Lastly, is there anything else you want to say about yourselves or your music?
最後に、自分自身や音楽について何か言いたいことはありますか?
Sena: Thank you for reading this! It was a great honor to be interviewed outside of Japan! The more you listen to XOXO EXTREME’s songs, the more you'll appreciate them. We have songs with 360° faces! I hope you'll find one that suits your taste! And just like our music, our members are full of individuality and charm, so I hope you'll get to know us as well as our songs! Please continue to support XOXO EXTREME! I hope one day, we'll get on a plane and deliver our music to people all over the world!
以下せな : この度は読んで頂きありがとうございました!日本以外でインタビューを受けさせて頂きとても光栄でした!キスエクの曲は聴けば聴くほど味わい深いです。360°色んな角度の顔を持った曲たちが揃っています!ぜひ自分好みの1曲を見つけて欲しいなと思います!そしてメンバーも音楽同様、個性や魅力に溢れる子達が揃っていますので、曲と共にぜひ私たちのことも知って欲しいと思います!これから先もキスエクのことをどうぞよろしくお願いします!いつか飛行機に乗って世界中の人に直接届けに行けますように!
Hiyori: I think our new album, Forgotten Capital, is an album that will be loved by both those who regularly support us and those who don't know XOXO EXTREME! Please come and see us and tell us your favorite songs! We will continue to work hard so that we can meet you all!
陽依 : 新作『Forgotten Capital』は、普段から応援してくださっている方にも、キスエクを知らない方にも好きになってもらえる一枚になっていると思います!ぜひお気に入りの曲を教えに会いに来てください!私たちもみなさんに会えるようにこれからも頑張ります!
Mao: I want to be with you all forever. I want to laugh and have fun! I want to deliver music that will make many people happy and smile! To achieve that, I will work hard to improve my dancing and singing! Please continue to support XOXO EXTREME!
まお : みんなとずっと一緒にいたいです。楽しく笑っていたいです!たくさんの方を元気に笑顔にできるように、音楽に乗せて届けたいです!そのために、もっともっと、ダンスも歌も上手くなるように努力します!これからも私の大好きなキスエクを宜しくお願い致します!
Rin: I will continue to work hard so that I can perform live in various places!
りん : こらからも、いろんな場所でライブできるように頑張ります!
Moe: I will continue to work hard as a progressive idol so that I can be a bridge between progressive rock and idols!
萌 : プログレッシヴ・ロックとアイドルの架け橋になれるよう、プログレアイドルとしてこれからも頑張ります!
Check out Forgotten Capital here!
Answers have been edited and condensed for clarity. Photos courtesy of Twelve-Notes.